大家一起来起名——淑女之宝

sam71

2016-11-09

用户已被删除或禁言

查看全部|只看楼主评论44阅读1903

sam71高级花坛师

花过过 发表于 2016-11-9 10:04

我也一直觉得这名字翻得不好,可以叫夫人啥啥。这品种很好 抗病性也好 花又美 唯一缺点是垂头

总结得对!

2016-11-09回复

sam71高级花坛师

liliwanglihai 发表于 2016-11-9 10:33

因为是很老很老的品种了

“因为”是“以为”的笔误吧?资料说是96年美国培育的,算不算老呢?

2016-11-09回复

sam71高级花坛师

dongyanty 发表于 2016-11-9 10:49

一直觉得这个名字欠妥

真是不妥

2016-11-09回复

sam71高级花坛师

依楼看雁归 发表于 2016-11-9 10:51

不知道育种家处于什么考虑取这么个名字,我总觉得这花对于他来说是特别有意义的。

心血结晶总得有个感情在里面吧

2016-11-09回复

sam71高级花坛师

米奇886 发表于 2016-11-9 10:52

好美,喜欢香的花

值得拥有

2016-11-09回复

sam71高级花坛师

PaPaFarmland 发表于 2016-11-9 11:17

噗 妇女之宝?红糖姜茶还是姨妈巾?

您快乐所以我快乐

2016-11-09回复

sam71高级花坛师

127cxc 发表于 2016-11-9 11:25

“女人”相比“妇女”显得更“丰润”

阳春白雪,下里巴人

2016-11-09回复

sam71高级花坛师

zdq1999 发表于 2016-11-9 11:38

你是想改名吗

小的不敢,大家一起讨论

2016-11-09回复

sam71高级花坛师

snowapple 发表于 2016-11-9 12:06

不如叫女神的传家宝呢

这个可以有,不过不太忠于原著啊

2016-11-09回复

sam71高级花坛师

PaPaFarmland 发表于 2016-11-9 12:07

先分析一下lady 和 heirloom这两个单词的意思

lady常用的意思第一种有女士 小(姐),一般习惯性的后面 ...

这么认真的回复和研讨精神值得嘉许,我喜欢!个人认为原意就是女性长辈传承给后人的有价值的物件或手艺,译作天然女人太牵强了点。

2016-11-09回复