[通讯]金华花农的不求甚解

paddytown

2010-01-03

本帖最后由 paddytown 于 2010-1-3 14:58 编辑

在网路邮购山茶,遇到金华的茶花园主们有很多对品种不求甚解的现象,使我作为顾客颇觉困惑。

举例说明:

1、树林茶花园的女主人认为大元帅和格兰马歇尔是两个不同的品种,仔细看花色和花型有区别。

其实这两种只是中文叫法不同。都是从英文“Grand Marshal”翻译过来的。大陆叫大元帅,TW叫格兰马歇尔。

2、知缘的茶花“牡丹魁”,据说是美国的牡丹魁(编号839),但滇茶本来有牡丹魁的。这不是知缘的问题,而是编号时没有考虑到我们滇茶牡丹魁在性状上的独特地位,因而造成混乱。

金华知缘的美国牡丹魁

3、知缘的朱砂紫袍有两种,园主说可以根据叶子判读。标售的这品同于大朱砂的编号,但所附图片是他们的一种朱砂紫袍。滇茶的朱砂紫袍是很确定的品种,在金华可能有稍微异化?大概是他所说另一种朱砂紫袍。也听说别处有以紫袍充朱砂紫袍的。

滇茶朱砂紫袍

金华知缘编号922朱砂紫袍

董树林的金华朱砂紫袍

4、听说金华花农一贯把“金华美女”另取俗名“黑贝拉”,稀里糊涂当成两个品种卖。

不求甚解,就会误人子弟,今天我听到一个13岁帮看花店的小朋友一口咬定,黑蛋石就是黑骑士。尽管上行下效把社会风气带坏,但我想我们应该学习前人那种做事认真的态度,茶花变异无穷,新品迭出,又品种繁多,必须要有一丝不苟的敬业精神,才能把这个事业作好,否则钱从哪赚?

相关阅读
查看全部|只看楼主评论15阅读2439